输入任意单词!

"slow as molasses in january" 的Turkish翻译

ocak ayında pekmez gibi yavaş

释义

Bu Amerikan deyimi, birinin veya bir şeyin aşırı derecede yavaş olmasını, özellikle sinir bozucu veya çok fark edilen bir şekilde yavaş olmasını ifade eder.

用法说明(Turkish)

Bu deyim mizahi ve abartılıdır; Amerikan İngilizcesinde yaygın, resmi dilde kullanılmaz. Bir şeyin çok yavaş olduğunu esprili şekilde belirtmek için uygundur.

例句

The internet here is slow as molasses in January.

Buradaki internet **ocak ayında pekmez gibi yavaş**.

He is slow as molasses in January when he wakes up.

O uyanınca **ocak ayında pekmez gibi yavaş** olur.

My computer is slow as molasses in January today.

Bugün bilgisayarım **ocak ayında pekmez gibi yavaş**.

The new cashier is slow as molasses in January—I was in line forever!

Yeni kasiyer **ocak ayında pekmez gibi yavaş**—sırada sonsuza dek bekledim!

Traffic was slow as molasses in January after the storm hit.

Fırtınadan sonra trafik **ocak ayında pekmez gibi yavaştı**.

You’re slow as molasses in January today—are you okay?

Bugün **ocak ayında pekmez gibi yavaşsın**—iyi misin?