"skim off" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Remover delicadamente uma camada fina da superfície de um líquido (como nata do leite); também utilizado para desviar secretamente parte do dinheiro, muitas vezes de forma desonesta.
用法说明(Portuguese (PT))
Normalmente informal. Usado literalmente na culinária (líquidos, sopas) ou figurativamente para desviar dinheiro. Comunmente em: 'skim cream off', 'skim off profits'. Não confundir com 'skim' sozinho, que também significa ler rapidamente.
例句
Please skim off the fat from the top of the soup.
Por favor, **retira** a gordura do topo da sopa.
They used a spoon to skim off the cream from the milk.
Eles usaram uma colher para **retirar** a nata do leite.
It is wrong to skim off money from the company account.
É errado **desviar** dinheiro da conta da empresa.
Sometimes you have to skim off the extra oil if you want the dish to taste lighter.
Por vezes é preciso **retirar** o excesso de óleo se quiseres que o prato fique mais leve.
The manager tried to skim off profits before anyone noticed.
O gerente tentou **desviar** os lucros antes que alguém percebesse.
He was caught trying to skim off some cash from the register.
Ele foi apanhado a tentar **desviar** dinheiro da caixa registadora.