"shot to pieces" 的Portuguese (PT)翻译
释义
"Shot to pieces" significa completamente destruído, danificado ou arruinado, seja fisicamente ou figurativamente (como um plano ou ideia destruída).
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal e dramática, empregada para coisas muito danificadas fisicamente ou ideias destruídas. Usada mais com planos, argumentos ou reputações; raramente refere-se a tiros reais.
例句
The old car was shot to pieces after the accident.
O carro velho ficou **feito em pedaços** depois do acidente.
Her plan was shot to pieces by the new rules.
O plano dela foi **feito em pedaços** pelas novas regras.
The toy was shot to pieces after the dog chewed it up.
O brinquedo ficou **feito em pedaços** depois do cão o morder.
My argument was shot to pieces during the debate.
O meu argumento foi **feito em pedaços** durante o debate.
After the storm, the house looked shot to pieces.
Depois da tempestade, a casa parecia **feita em pedaços**.
His hopes were shot to pieces when he didn't get the job.
As esperanças dele ficaram **feitas em pedaços** quando ele não conseguiu o emprego.