"ride the coattails" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Alcançar sucesso ou obter benefícios utilizando o poder, influência ou conquistas de outra pessoa, e não pelo próprio esforço.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão usada de maneira crítica, indicando que alguém não conquistou algo por mérito próprio. Muito comum no contexto de trabalho, política ou fama. Equivale a 'pegar carona no sucesso de alguém.'
例句
He tried to ride the coattails of his famous brother.
Ele tentou **se aproveitar do sucesso** do irmão famoso.
Many people try to ride the coattails of successful politicians.
Muitas pessoas tentam **se aproveitar do sucesso** de políticos bem-sucedidos.
She didn't want to ride the coattails of anyone; she worked hard for her success.
Ela não queria **se aproveitar do sucesso** de ninguém; trabalhou duro pelo próprio sucesso.
It feels like he's just trying to ride the coattails of anyone with power.
Parece que ele só quer **se aproveitar do sucesso** de qualquer pessoa poderosa.
Some celebrities have friends who just want to ride the coattails to fame.
Algumas celebridades têm amigos que só querem **se aproveitar do sucesso** para ficar famosos.
Don't try to ride the coattails of my success—do your own work!
Não tente **se aproveitar do meu sucesso** — faça seu próprio trabalho!