"ride on the back of" 的Chinese (Simplified)翻译
骑在……背上
释义
坐在某人或某物的背上,被带着移动,通常指骑动物。有时也比喻借助他人的努力或成功而受益。
用法说明(Chinese (Simplified))
通常用于骑动物(如马、大象)或被人背着。比喻用法常带有依赖或搭便车的负面含义。正式场合不常用。
例句
The children love to ride on the back of a horse at the farm.
孩子们喜欢在农场**骑在马的背上**。
The little boy liked to ride on the back of his older brother.
小男孩喜欢**骑在哥哥背上**。
Elephants can carry people who ride on the back of them.
大象可以让人**骑在它们的背上**。
He always tries to ride on the back of his teammate’s hard work instead of putting in effort himself.
他总是想要**借助队友的努力**,自己却不努力。
Instead of working hard, some people try to ride on the back of others' achievements.
有些人不愿努力,而是选择**借助别人的成就**。
My niece kept begging to ride on the back of my shoulders when we went to the park.
我侄女一直央求要**坐在我的背上**去公园玩。