"pull faces" 的Russian翻译
释义
Весело или нарочно преувеличенно изменять выражение лица, чтобы кого-то развеселить или показать эмоции.
用法说明(Russian)
Обычно используется для шутливых, дружеских ситуаций, чаще среди детей. Американцы чаще говорят 'make faces'.
例句
The children pull faces to make each other laugh.
Дети **гримасничают**, чтобы рассмешить друг друга.
Please don’t pull faces at the camera.
Пожалуйста, не **строй рожи** на камеру.
My brother always pulls faces when he eats lemons.
Мой брат всегда **корчит рожи**, когда ест лимоны.
"Stop pulling faces! You'll get wrinkles," Mom warned.
«Перестань **гримасничать**! Морщины появятся», — предупредила мама.
He loves to pull faces at his friends during class to make them giggle.
Он любит **гримасничать** перед друзьями на уроках, чтобы они хихикали.
Whenever something smells bad, she can't help but pull faces.
Когда что-то плохо пахнет, она не может не **строить рожи**.