"poor little rich girl" 的Urdu翻译
释义
یہ اظہار اُس لڑکی یا نوجوان عورت کے لیے ہے جس کے پاس دولت اور سہولیات ہیں مگر وہ خود کو دکھی یا تنہا محسوس کرتی ہے۔ یہ اکثر ظاہر کرتا ہے کہ دولت جذباتی مسائل کا حل نہیں ہے۔
用法说明(Urdu)
یہ اکثر طنزیہ یا نرم ہمدردی کے اظہار کے طور پر استعمال ہوتا ہے، یوں لگتا ہے جیسے اصل تکالیف کی سمجھ نہ ہو۔ یہ رسمی جملہ نہیں ہے، بلکہ کہانیوں، فلموں یا سماجی تبصروں میں آتا ہے۔
例句
Everyone thought the poor little rich girl had a perfect life.
سب سمجھتے تھے کہ **بیچاری امیر لڑکی** کی زندگی بہترین ہے۔
The story is about a poor little rich girl who feels lonely despite her money.
کہانی ایک **بیچاری امیر لڑکی** کے بارے میں ہے جو دولت کے باوجود تنہا ہے۔
They called her the poor little rich girl at school.
اسکول میں اُس کو **بیچاری امیر لڑکی** کہتے تھے۔
She's got everything money can buy, but she's still a poor little rich girl.
اس کے پاس ہر وہ چیز ہے جو پیسے سے خریدی جاسکتی ہے، پھر بھی وہ **بیچاری امیر لڑکی** ہے۔
Don't feel too sorry for the poor little rich girl; she has more support than you think.
**بیچاری امیر لڑکی** کے لیے زیادہ افسوس نہ کرو؛ اس کے پاس تمہارے خیال سے زیادہ سہارا ہے۔
The media loves the "poor little rich girl" story—it’s always dramatic.
میڈیا کو "**بیچاری امیر لڑکی**" کی کہانی بہت پسند ہے—ہمیشہ سنسنی خیز رہتی ہے۔