"live in the shadow of" 的Chinese (Simplified)翻译
活在……的阴影下
释义
由于被与他人(通常是身边的人)比较或受其影响,而感觉自己不那么重要、成功或受到认可。
用法说明(Chinese (Simplified))
这是带有比喻意义的表达,常用来描述因身边某人的成就而被忽视,如兄弟姐妹、父母或权威人物。暗示长期处于被低估或无足轻重的地位。不是指实际的影子。
例句
He always felt he lived in the shadow of his older brother.
他总觉得自己**活在哥哥的阴影下**。
Many employees live in the shadow of their boss.
许多员工**活在老板的阴影下**。
She did not want to live in the shadow of her famous mother.
她不想**活在名人妈妈的阴影下**。
After the big promotion, I felt like I stopped living in the shadow of my colleagues.
升职后,我觉得自己终于不再**活在同事们的阴影下**了。
Growing up, he was always compared to his sister and never managed to stop living in the shadow of her achievements.
从小到大,他总是被拿来和姐姐比较,始终无法摆脱**活在姐姐成就的阴影下**。
Sometimes, people who live in the shadow of greatness find it hard to discover their own path.
有时,**活在伟大人物阴影下**的人很难找到自己的路。