输入任意单词!

"line of fire" 的Japanese翻译

射線攻撃の対象 (比喩的)

释义

弾丸や攻撃が通る経路や範囲を指します。比喩的には、非難や攻撃を受けやすい立場を表します。

用法说明(Japanese)

軍事や危険な状況だけでなく、仕事や議論で非難されやすいときにも使います。「in the line of fire」はリスクや危険が目の前にあることを示します。

例句

The soldier stayed out of the line of fire during the battle.

その兵士は戦闘中、**射線**の外にいた。

Don’t stand in the line of fire when someone is throwing.

誰かが物を投げているときは、**射線**に立たないでください。

He found himself in the line of fire during the teacher’s criticism.

彼は先生の非難の時、**攻撃の対象**になってしまった。

If you speak up at the meeting, you'll be in the line of fire.

会議で発言すると、**攻撃の対象**になりますよ。

She stepped into the line of fire to defend her colleague.

彼女は同僚を守るために**攻撃の対象**となった。

Sometimes the boss puts his assistant right in the line of fire.

時々上司は助手を**攻撃の対象**にしてしまう。