"let the cat out of the bag" 的Chinese (Traditional)翻译
洩漏祕密說漏嘴
释义
無意間洩漏原本應該保密的祕密或資訊。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是非正式的口語用語,常用於不小心洩漏本應隱藏的祕密,類似“說漏嘴”。
例句
He let the cat out of the bag and told everyone about the party.
他**洩漏祕密**,把聚會的事都告訴大家了。
Don't let the cat out of the bag about my new job.
別**說漏嘴**透露我新工作的事。
She accidentally let the cat out of the bag about the surprise.
她不小心**說漏嘴**透露了驚喜。
Oops, I just let the cat out of the bag—forget I said anything!
糟了,我剛剛**說漏嘴**了──就當我沒說過吧!
I was trying to keep it quiet, but Tom let the cat out of the bag at dinner.
我本想保密,但湯姆在晚餐時**洩漏了祕密**。
There's no point denying it now; someone already let the cat out of the bag.
現在否認也沒用了,已經有人**洩漏了祕密**。