"leave to be desired" 的Chinese (Traditional)翻译
差強人意不盡如人意
释义
表示某事不夠好,有提升空間,未達到預期水平。
用法说明(Chinese (Traditional))
較正式、書面用語,多用於評價服務、產品、表現等不盡如人意,例如“服務差強人意”。不是字面解釋。
例句
The food at that restaurant leaves to be desired.
那家餐廳的菜**差強人意**。
His explanation leaves to be desired.
他的解釋**不盡如人意**。
The internet connection here leaves to be desired.
這裡的網絡連接**差強人意**。
Honestly, the service really leaves to be desired.
說實話,服務確實**不盡如人意**。
Their attention to detail leaves to be desired when it comes to safety.
他們在安全細節上的注意**不盡如人意**。
The cleaning in this hotel leaves to be desired, to say the least.
這家飯店的清潔**不盡如人意**,說得委婉一點。