"leave the ball in your court" 的Chinese (Traditional)翻译
把球留在你這邊
释义
讓別人負責下一步行動或決定;現在輪到對方回應了。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是慣用語,常見於討論、協商或給建議時。不是體育用語。“Now the ball is in your court”也很常見,表示對方需做決定或回應。
例句
I've done my part, so I leave the ball in your court.
我已經完成我的部分,現在**把球留在你這邊**。
She gave you all the details and left the ball in your court.
她已經把所有細節告訴你,**把球留在你這邊**。
It's your decision now; I leave the ball in your court.
現在輪到你決定了;我**把球留在你這邊**。
I've made my offer, so I guess the ball's in your court now.
我已經提出我的條件,現在**球在你這邊**。
We sent them the contract and just left the ball in their court to decide.
我們把合約寄過去,**把球留在他們那邊**讓他們決定。
You know how I feel, so I'll leave the ball in your court and wait for your answer.
你知道我的想法,所以我會**把球留在你這邊**,等你的回答。