"lay your cards on the table" 的Chinese (Traditional)翻译
攤牌
释义
坦誠表達你的意圖、感受或計劃,不保留任何東西。
用法说明(Chinese (Traditional))
屬於非正式成語,常用於需要坦誠交流或談判的場合,如商務、關係或衝突調解。不要當作真正“出牌”理解。
例句
It's time to lay your cards on the table and tell the truth.
現在該**攤牌**說實話了。
He decided to lay his cards on the table during the meeting.
他在會議上決定**攤牌**。
She asked me to lay my cards on the table about my plans.
她讓我**攤牌**說出我的計劃。
Let’s lay our cards on the table and figure out what’s really going on.
我們**攤牌**,弄清楚到底發生了什麼吧。
If you lay your cards on the table, people will trust you more.
如果你**攤牌**,別人會更信任你。
I think it’s best if we just lay all our cards on the table now.
我覺得我們現在就**把所有的牌攤在桌上**比較好。