"keep out of my way" 的Chinese (Traditional)翻译
別擋我的路離我遠一點
释义
用來讓別人不要幹擾你,或讓他們遠離以免造成麻煩。
用法说明(Chinese (Traditional))
這句話屬於口語,常帶有警告或威脅意味,多用於緊張或衝突的情境。有類似說法如‘別妨礙我’。不適合正式場合。
例句
Please keep out of my way when I'm working.
我工作時,請你**別擋我的路**。
He told them to keep out of my way during the meeting.
他叫他們開會時**離我遠一點**。
Just keep out of my way and nobody will get hurt.
只要你們**別擋我的路**,就沒有人會受傷。
If you can't help, at least keep out of my way.
如果你幫不上忙,至少**別擋我的路**。
Honestly, it's better if you just keep out of my way today.
說真的,今天你最好**離我遠一點**。
I warned him to keep out of my way, but he didn't listen.
我警告過他**別擋我的路**,但他沒聽。