"i won't give up without a fight" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Esta expressão significa que vais continuar a tentar e não vais desistir facilmente, especialmente perante desafios ou competição.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal, usada para transmitir determinação ou espírito de luta. Comum em desafios pessoais, desporto ou trabalho. Não é literal; significa que vais fazer o possível antes de desistir. Variante: "não vou desistir facilmente".
例句
When things get hard, I won't give up without a fight.
Quando as coisas ficam difíceis, **não vou desistir sem lutar**.
I won't give up without a fight if I really want something.
**Não vou desistir sem lutar** se realmente quiser algo.
No matter the challenge, I won't give up without a fight.
Não importa o desafio, **não vou desistir sem lutar**.
Even if the odds are against me, I won't give up without a fight.
Mesmo que tudo esteja contra mim, **não vou desistir sem lutar**.
Tell them I won't give up without a fight—I'm here to stay!
Diz-lhes que **não vou desistir sem lutar**—estou aqui para ficar!
You can be sure I won't give up without a fight, no matter what happens.
Podes ter a certeza de que **não vou desistir sem lutar**, aconteça o que acontecer.