"i've got work to do" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Esta expressão significa que a pessoa precisa trabalhar ou terminar tarefas. Costuma ser usada para se afastar de uma conversa ou evento.
用法说明(Portuguese (PT))
Informal. Frequentemente utilizada para recusar convites ou sair de conversa. Similar a 'preciso trabalhar' ou 'estou ocupado'. 'I've got' é mais coloquial e britânico.
例句
Sorry, I've got work to do.
Desculpa, **tenho trabalho para fazer**.
I can't go out tonight because I've got work to do.
Não posso sair esta noite porque **tenho trabalho para fazer**.
She said, "I've got work to do," and left the room.
Ela disse: "**Tenho trabalho para fazer**" e saiu da sala.
Hey, I'd love to stay and chat, but I've got work to do.
Adorava ficar a conversar, mas **tenho trabalho para fazer**.
I'd better go—I've got work to do before tomorrow.
É melhor ir, **tenho trabalho para fazer** antes de amanhã.
Much as I'd like to join, I've got work to do that can't wait.
Por muito que gostasse de me juntar, **tenho trabalho para fazer** que não pode esperar.