输入任意单词!

"i'm not finished with you" 的Portuguese (PT)翻译

ainda não acabei contigonão terminei contigo

释义

Esta expressão significa que ainda tens algo para dizer ou fazer com alguém, geralmente usada durante discussões ou quando ainda existem assuntos pendentes.

用法说明(Portuguese (PT))

Usada em tom sério ou confrontativo, principalmente durante discussões. Não é literal — refere-se a problemas entre pessoas, não tarefas. Pode soar um pouco ameaçadora. Evita em contextos formais.

例句

I'm not finished with you yet. We need to talk about your grades.

**Ainda não acabei contigo**. Temos de falar sobre as tuas notas.

Don't leave! I'm not finished with you.

Não vais embora! **Ainda não acabei contigo**.

I'm not finished with you because you still owe me an apology.

**Ainda não acabei contigo** porque ainda me deves um pedido de desculpas.

You think you can just walk away? I'm not finished with you.

Achas que podes simplesmente ir-te embora? **Ainda não acabei contigo**.

Hold on, I'm not finished with you—there's more we need to discuss.

Espera, **ainda não acabei contigo**—temos mais para discutir.

Trust me, I'm not finished with you after what you did.

Acredita, **ainda não acabei contigo** depois do que fizeste.