"hit like a ton of bricks" 的Indonesian翻译
释义
Ketika sebuah berita, perasaan, atau kenyataan datang tiba-tiba dan sangat memengaruhi seseorang.
用法说明(Indonesian)
Ungkapan informal; biasanya dipakai untuk reaksi emosional yang sangat kuat atau berita yang mengejutkan, tapi kadang juga untuk perasaan positif yang sangat mendalam.
例句
When I heard the news, it hit like a ton of bricks.
Saat mendengar berita itu, rasanya **terkena seperti dihantam batu bata**.
The truth hit like a ton of bricks when she explained everything.
Saat dia menjelaskan semuanya, kenyataan **terasa sangat menghentak**.
Losing my job hit like a ton of bricks.
Kehilangan pekerjaan **terasa sangat menghentak**.
It hit me like a ton of bricks when I realized she was gone for good.
Saat aku sadar dia pergi untuk selamanya, itu **terasa seperti dihantam batu bata** padaku.
The bad review really hit like a ton of bricks; I wasn't expecting it at all.
Ulasan buruk itu benar-benar **terasa sangat menghentak**; aku benar-benar tidak menduganya.
When the reality of moving abroad sank in, it hit like a ton of bricks.
Saat kenyataan harus pindah ke luar negeri datang, itu **terasa seperti dihantam batu bata**.