输入任意单词!

"have too many irons in the fire" 的Bengali翻译

একসাথে অনেক কাজ নেওয়াএকসাথে অনেক দায়িত্ব নেওয়া

释义

এক সময়ে অনেক কাজ, প্রকল্প বা দায়িত্বে যুক্ত থাকলে তা সবগুলোই ভালোভাবে করা কঠিন হয়ে পড়ে।

用法说明(Bengali)

প্রচলিতভাবে অনানুষ্ঠানিক কথায় ব্যবহৃত হয়। আপনি যদি অফিশিয়ালি ব্যবহার করেন, 'একসাথে অনেক কাজ করা' বা 'অনেক দায়িত্ব নেওয়া' বলা যায়। মানে, অতিরিক্ত কাজ নিলে সময়মতো শেষ করা কঠিন হয়।

例句

He has too many irons in the fire and can't finish his homework on time.

সে **একসাথে অনেক কাজ নিয়েছে**, তাই সময়মতো বাড়ির কাজ শেষ করতে পারছে না।

If you have too many irons in the fire, you might get stressed.

তুমি যদি **একসাথে অনেক কাজ নাও**, তাহলে স্ট্রেস হতে পারে।

My mom tells me not to have too many irons in the fire at school.

আমার মা আমাকে বলেন স্কুলে **একসাথে অনেক কাজ না নিতে**।

I think I've got too many irons in the fire right now, so I need to slow down.

আমার মনে হচ্ছে আমি এখন **একসাথে অনেক কাজ নিয়ে ফেলেছি**, তাই একটু ধীর হতে হবে।

She always has too many irons in the fire, but somehow gets everything done.

সে সবসময় **একসাথে অনেক কাজ নেয়**, কিন্তু কোনোভাবে সবকিছু ঠিকঠাক শেষ করে ফেলে।

Don’t have too many irons in the fire if you want to keep your sanity!

**একসাথে অনেক কাজ নিও না**, মানসিক শান্তি রাখতে চাও তাহলে!