"have the stomach for" 的Chinese (Traditional)翻译
有勇氣面對能承受(困難局面)
释义
能夠處理或面對困難、不愉快或具有挑戰性的事情,而不感到噁心、害怕或不安。
用法说明(Chinese (Traditional))
這個表達是非正式用法,常用於面對困難、恐怖或噁心的情境,強調心理承受能力而非身體能力。不適用於喜歡某種食物的情況。
例句
I don't have the stomach for scary movies.
我**沒有勇氣看**恐怖電影。
Do you have the stomach for this difficult job?
你**有勇氣做**這份困難的工作嗎?
She doesn't have the stomach for arguing with people.
她**受不了和**別人爭吵。
Honestly, I just don't have the stomach for all this office drama.
說實話,我真的**受不了**這些辦公室的八卦。
Some people love reality TV, but I don't have the stomach for it.
有些人喜歡真人秀,我**真的看不下去**。
If you don't have the stomach for bad news, you might want to skip this part.
如果你**承受不了**壞消息,你可以跳過這一段。