"go to rack and ruin" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Expressão usada para quando algo se deteriora, cai em ruína ou entra em decadência, normalmente por negligência.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão um pouco formal e antiga, usada para prédios, negócios, relações ou instituições que pioraram por abandono. Não se aplica a pessoas. Costuma aparecer como 'foi para o buraco' ou 'caiu em decadência'.
例句
The old house has gone to rack and ruin since no one lives there.
A casa velha **foi para o buraco** desde que ninguém mora lá.
Many factories in the area have gone to rack and ruin.
Muitas fábricas na área **caíram em decadência**.
If we stop taking care of the garden, it will go to rack and ruin.
Se pararmos de cuidar do jardim, ele **vai cair em decadência**.
When I returned after ten years, I saw the town had gone to rack and ruin.
Quando voltei depois de dez anos, vi que a cidade **tinha ido para o buraco**.
They let their business go to rack and ruin by ignoring the problems.
Eles deixaram o negócio **cair em decadência** por ignorar os problemas.
After the club lost its funding, it quickly went to rack and ruin.
Depois que o clube perdeu o financiamento, ele **foi por água abaixo** rapidamente.