输入任意单词!

"frighten the pants off" 的Portuguese (BR)翻译

assustar pra carambadar um baita susto

释义

Assustar alguém demais; fazer alguém ficar muito assustado.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão informal e engraçada, usada para dramatizar o susto. Só se usa com pessoas, não com objetos. Equivalente ao 'assustar pra caramba' ou 'assustar até a alma sair'.

例句

That movie frightened the pants off me.

Esse filme **me assustou pra caramba**.

The thunderstorm frightened the pants off the kids.

A tempestade **assustou pra caramba** as crianças.

That loud noise frightened the pants off my dog.

Aquele barulho alto **assustou pra caramba** meu cachorro.

Did you see her face? That prank really frightened the pants off her!

Viu a cara dela? Essa pegadinha **assustou pra caramba** ela!

I hate haunted houses—they always frighten the pants off me.

Eu odeio casas mal-assombradas — sempre **me assustam pra caramba**.

Just wait until you see the bill—it'll frighten the pants off you!

Espera só pra ver a conta — **vai te assustar pra caramba**!