"fawn over" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Elogiar ou demonstrar muita atenção a alguém, muitas vezes de forma insincera, para conquistar seu favor ou aprovação.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão geralmente negativa—'fawn over' significa admiração exagerada, muitas vezes interesseira ou falsa. Muito usada para descrever bajulação a chefes, autoridades ou celebridades. Não descreve carinho verdadeiro.
例句
The students fawned over their teacher to get better grades.
Os alunos **bajularam** o professor para conseguir notas melhores.
He always fawns over his boss.
Ele sempre **bajula** o chefe dele.
The fans fawned over the celebrities at the event.
Os fãs **paparicaram** as celebridades no evento.
Do you have to fawn over him every time he walks by?
Você precisa mesmo **bajular** ele toda vez que ele passa?
Stop fawning over your crush—just talk to her normally!
Pare de **bajular** a sua crush—fale com ela normalmente!
It gets annoying when people fawn over celebrities like they’re gods.
É irritante quando as pessoas **paparicam** celebridades como se fossem deuses.