输入任意单词!

"err on the side of caution" 的Portuguese (BR)翻译

pecar pelo excesso de cautelaser excessivamente cauteloso

释义

Ser mais cuidadoso em uma situação do que talvez seja necessário, para evitar possíveis problemas ou riscos.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão neutra, comum em situações formais e informais ao justificar decisões cuidadosas. Muito usada no padrão 'Vamos pecar pelo excesso de cautela e...'. Pode vir com 'sempre', como em 'sempre peco pelo excesso de cautela'.

例句

It's better to err on the side of caution when crossing the street.

É melhor **pecar pelo excesso de cautela** ao atravessar a rua.

Doctors often err on the side of caution when prescribing medicine.

Os médicos geralmente **pecam pelo excesso de cautela** ao receitar remédios.

If you aren't sure the food is safe, err on the side of caution and don't eat it.

Se você não tem certeza de que a comida está segura, **peque pelo excesso de cautela** e não coma.

We don't know if the storm is coming, but let's err on the side of caution and stay inside.

Não sabemos se a tempestade vem, mas vamos **pecar pelo excesso de cautela** e ficar dentro.

When in doubt, I always err on the side of caution.

Quando estou em dúvida, sempre **peco pelo excesso de cautela**.

Some say it's too careful, but I'd rather err on the side of caution than take risks.

Alguns dizem que isso é ser cuidadoso demais, mas prefiro **pecar pelo excesso de cautela** do que correr riscos.