"downhill all the way" 的Chinese (Traditional)翻译
一路下坡每況愈下
释义
這個用語可指事情在某個時刻後變得更輕鬆(像下坡一樣),但更常用來形容情況不斷惡化。
用法说明(Chinese (Traditional))
多用於口語且偏向負面,常形容情況持續惡化。偶爾也可指事情後來很輕鬆。不要和 'go downhill' 搞混,後者單指變糟。
例句
After the accident, it was downhill all the way for his health.
意外發生後,他的健康狀況**一路下坡**。
Once the team lost the first goal, it was downhill all the way.
球隊失了第一分後,情勢**一路下坡**。
If you stop studying, your grades will go downhill all the way.
如果你不再學習,成績會**一路下坡**。
Everything seemed fine at first, but then it was downhill all the way from there.
一開始看起來都沒問題,後來就**一路下坡**了。
Honestly, after that argument, our friendship went downhill all the way.
老實說,吵架後,我們的友誼就**每況愈下**了。
The project started strong, but then it was just downhill all the way till the end.
案子一開始不錯,後面卻**一路下坡**到結束。