"don't waste your breath" 的Chinese (Traditional)翻译
別白費口舌
释义
用來勸別人不要再說了,因為再說也沒用,改變不了什麼。
用法说明(Chinese (Traditional))
非正式用語,常用來勸別人不要再試著說服或解釋。和「別白費力氣」類似,但專指說話。
例句
Don't waste your breath trying to explain it to him.
**別白費口舌**跟他解釋了。
She told me, 'Don't waste your breath. They never listen.'
她跟我說:「**別白費口舌**,他們從來不聽。」
Don't waste your breath on that topic; it's useless.
那個話題**別白費口舌**了,沒用。
Honestly, don't waste your breath—she's already made up her mind.
說真的,**別白費口舌**—她早就決定好了。
You can try, but don't waste your breath arguing with him.
你可以試試,但**別白費口舌**跟他爭論。
Look, don't waste your breath—he won't change his mind no matter what you say.
聽著,**別白費口舌**—不管你說什麼,他都不會改變主意。