"dog in the manger" 的Indonesian翻译
释义
Istilah untuk seseorang yang tidak memanfaatkan sesuatu, tetapi juga tidak membiarkan orang lain memanfaatkannya.
用法说明(Indonesian)
Ungkapan ini bernada negatif dan terdengar agak kuno; digunakan terutama untuk mengkritik atau menegur dengan keras.
例句
He's acting like a dog in the manger by not letting anyone else use the equipment.
Dia bertingkah seperti **anjing di dalam palungan** karena tidak membiarkan orang lain memakai peralatan itu.
Don't be a dog in the manger—if you don't want it, let someone else have it.
Jangan jadi **anjing di dalam palungan**—kalau kamu tidak mau, biarkan orang lain yang ambil.
She kept the books but never read them, just a dog in the manger.
Dia menyimpan buku-buku itu tapi tidak pernah membacanya, benar-benar seperti **anjing di dalam palungan**.
I know you don't want that last slice of pizza—don't be a dog in the manger!
Aku tahu kamu tidak mau potongan pizza terakhir itu—jangan jadi **anjing di dalam palungan**!
Whenever there's free time in the schedule, Mark turns into a dog in the manger and blocks everyone from making plans.
Setiap kali ada waktu luang di jadwal, Mark menjadi **anjing di dalam palungan** dan menghalangi semua orang membuat rencana.
Our boss has a bit of a dog in the manger attitude about the office parking spots—he won't use them but won't let us either.
Bos kami punya sedikit sikap **anjing di dalam palungan** soal tempat parkir kantor—dia tidak memakainya tapi juga tidak membiarkan kami memakainya.