"crack of dawn" 的Chinese (Simplified)翻译
黎明清晨
释义
这个表达指的是一天刚开始,太阳刚刚升起的时候。
用法说明(Chinese (Simplified))
非正式表达,强调非常早起,常见于“at the crack of dawn”等短语。只用于黎明时分,不表示仅仅“早上”或“夜晚”。
例句
We woke up at the crack of dawn to catch the train.
我们在**黎明**时分起床去赶火车。
My father goes running at the crack of dawn every day.
我爸爸每天**清晨**去跑步。
The birds start singing at the crack of dawn.
鸟儿在**黎明**时就开始唱歌。
He always beats the traffic by leaving at the crack of dawn.
他总是在**清晨**离开,从不堵车。
You don't have to get up at the crack of dawn—take your time!
你不用在**清晨**起床,慢慢来就行!
I was so nervous for my flight that I woke up at the crack of dawn without needing an alarm.
我因为太紧张赶飞机,在**黎明**时分就醒了,不用闹钟。