输入任意单词!

"can't see beyond the end of your nose" 的Turkish翻译

burnunun ucunu görememek

释义

Birisi 'burnunun ucunu görememek' deyimiyle anlatılıyorsa, o kişi dar görüşlüdür ve sadece kendi anlık ihtiyaçlarını düşünür, geleceği veya başkalarını dikkate almaz.

用法说明(Turkish)

Günlük, eleştirel bir deyimdir; dar görüşlü veya bencil kişileri tanımlamakta kullanılır. Resmî ortamlarda kaba kaçabilir, dikkatli kullanılmalı.

例句

He can't see beyond the end of his nose and never thinks about anyone else.

O **burnunun ucunu göremiyor** ve asla başkalarını düşünmüyor.

People say she can't see beyond the end of her nose when it comes to money.

İş para olunca **burnunun ucunu göremediğini** söylüyorlar.

If you can't see beyond the end of your nose, you might miss great opportunities.

Eğer **burnunun ucunu göremezsen**, harika fırsatları kaçırabilirsin.

You're so focused on today that you can't see beyond the end of your nose.

Bugüne o kadar odaklanmışsın ki **burnunun ucunu göremiyorsun**.

Sometimes, politicians can't see beyond the end of their nose when making decisions.

Bazen politikacılar karar alırken **burnunun ucunu göremiyor**.

When you can't see beyond the end of your nose, teamwork becomes almost impossible.

**Burnunun ucunu göremiyorsan**, ekip çalışması neredeyse imkânsız olur.