"blow your own horn" 的Chinese (Traditional)翻译
自吹自擂自誇
释义
以誇耀的方式談論自己的成就或能力,常常是為了引起注意或獲得讚賞。
用法说明(Chinese (Traditional))
非正式,通常帶有負面含義,類似「自誇」或「炫耀」。口語常用,多建議他人要謙虛。
例句
Don't blow your own horn in front of everyone.
別在大家面前**自吹自擂**。
He likes to blow his own horn about his job.
他喜歡**自誇**自己的工作。
It's not good to always blow your own horn.
總是**自吹自擂**不好。
Honestly, I don't want to blow my own horn, but I did finish the project early.
說實話,我不想**自誇**,但我確實提前完成了專案。
She tends to blow her own horn in meetings to get noticed.
她在會議上總是**自吹自擂**,想引起大家注意。
Nobody likes someone who constantly blows their own horn.
沒有人喜歡總是**自誇**的人。