输入任意单词!

"blow out of proportion" 的Hindi翻译

बात का बतंगड़ बनानाजरूरत से ज़्यादा बढ़ा-चढ़ाकर पेश करना

释义

किसी समस्या, मामले या घटना को हकीकत से कहीं अधिक गंभीर या महत्वपूर्ण बना कर पेश करना।

用法说明(Hindi)

यह बोलचाल में तब बोला जाता है जब किसी की प्रतिक्रिया को अतिरंजित या अनुचित बताया जाता है। 'completely blow out of proportion' आमतौर पर इस्तेमाल होता है। हिंदी में 'बात का बतंगड़ बनाना' जैसा है। प्रायः नकारात्मक संदर्भ में।

例句

Don't blow out of proportion what happened at the meeting.

मीटिंग में जो हुआ, उसे **बात का बतंगड़ मत बनाओ**।

Sometimes people blow out of proportion a small mistake.

कभी-कभी लोग छोटी गलती को **ज्यादा बड़ा बना देते हैं**।

You shouldn't blow out of proportion my words.

तुम्हें मेरी बातों को **बात का बतंगड़ नहीं बनाना चाहिए**।

The media totally blew the story out of proportion.

मीडिया ने इस खबर को **जरूरत से ज़्यादा उछाल दिया**।

He always blows things out of proportion when he's stressed.

जब वह तनाव में होता है, तो हमेशा **हर बात का बतंगड़ बना देता है**।

Try not to blow this out of proportion—it's actually a minor issue.

कोशिश करो कि इसे **जरूरत से ज़्यादा न बढ़ाओ**— यह असल में छोटी सी बात है।