"bag of tricks" 的Japanese翻译
奥の手裏技集
释义
問題を解決したり人を驚かせたりするための、様々な工夫やテクニックの集まり。一人が持つアイデアや手段の引き出しを比喩的に表現する言葉。
用法说明(Japanese)
カジュアルな表現で、経験豊か・工夫が多い人に使うことが多いです。「bag」は比喩的な意味で、必ずしも物理的な袋ではありません。
例句
The magician reached into his bag of tricks and pulled out a rabbit.
マジシャンは自分の**奥の手**からウサギを取り出した。
Our teacher always has a bag of tricks for making lessons fun.
先生は授業を楽しくするための**奥の手**をいつも持っている。
When the plan failed, he looked for another idea in his bag of tricks.
計画が失敗したとき、彼は別のアイデアを**奥の手**から探した。
Don't worry, I still have a few tricks left in my bag of tricks.
心配しないで、まだ**奥の手**がいくつか残っているよ。
Whenever things get tough, she digs into her bag of tricks and finds a solution.
状況が厳しくなると、彼女は**奥の手**を使って解決策を見つける。
You never know what he'll pull out of his bag of tricks next!
次はどんな**奥の手**を使ってくるか分からないよ!