"apple of your eye" 的Korean翻译
눈에 넣어도 아프지 않은 존재가장 소중한 사람
释义
아주 사랑하고 소중하게 여기는 사람을 일컫는 말입니다. 주로 가족이나 연인에게 쓰입니다.
用法说明(Korean)
주로 자녀나 사랑하는 사람을 지칭할 때 쓰며, 사물에는 거의 사용하지 않습니다. 약간 시적이고 친근한 표현입니다.
例句
My daughter is the apple of my eye.
내 딸은 내 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**야.
He calls his son the apple of his eye.
그는 아들을 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**라고 부른다.
You are the apple of your grandma's eye.
너는 할머니의 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**야.
Ever since he was born, he's been the apple of their eye.
태어난 이후로 그는 그들의 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**였다.
Their new puppy is quickly becoming the apple of their eye.
새 강아지가 빨리 그들의 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**가 되고 있다.
I know I shouldn't have favorites, but she's the apple of my eye.
편애하면 안 되지만, 그녀는 내 **눈에 넣어도 아프지 않은 존재**야.