"all in the family" 的Turkish翻译
释义
Bu ifade, sorunların, sırların veya ayrıcalıkların sadece aile üyeleri arasında kaldığını belirtmek için kullanılır.
用法说明(Turkish)
Genellikle gayriresmî olarak kullanılır. Aile dışındaki durumlarda yaygın değildir, bazen nepotizm veya kayırmaya da işaret edebilir.
例句
Some people say politics here is all in the family.
Bazıları burada siyasetin **aile içinde** olduğunu söylüyor.
It's best to keep this problem all in the family.
Bu sorunu **aile içinde** tutmak en iyisi.
Her new job was all in the family, given by her uncle.
Onun yeni işi **aile içinde**, amcası tarafından verildi.
They prefer to keep their business all in the family.
Onlar işlerini **aile içinde** tutmayı tercih ediyorlar.
Don't tell outsiders—it's all in the family.
Dışarıdakilere söyleme—bu **aile içinde**.
With them, every decision is all in the family—no outsiders allowed.
Onlarda her karar **aile içinde** alınır—dışarıdan kimse yoktur.