"all dressed up and nowhere to go" 的Chinese (Traditional)翻译
释义
這個表達指你已經打扮好準備參加活動,結果活動取消或沒地方可去。也可以表示準備好了卻沒有機會。
用法说明(Chinese (Traditional))
多用於非正式的情境,帶有幽默或諷刺意味,形容辛苦打扮卻沒地方用得上。
例句
She was all dressed up and nowhere to go after her party was canceled.
她派對被取消後,變成**打扮得很漂亮卻無處可去**。
I got all dressed up and nowhere to go when the meeting was postponed.
會議推遲後,我變成**打扮得很漂亮卻無處可去**。
They were all dressed up and nowhere to go for the concert that was suddenly canceled.
演唱會突然取消,他們變成**打扮得很漂亮卻無處可去**。
I spent hours on my makeup just to find out there was all dressed up and nowhere to go.
我花了幾個小時化妝,結果**打扮得很漂亮卻無處可去**。
It’s a classic case of all dressed up and nowhere to go when you buy a new suit for an event that gets canceled.
你為一場被取消的活動買新西裝,這就是**打扮得很漂亮卻無處可去**的典型例子。
After getting ready for the big date, he was left all dressed up and nowhere to go when she called to cancel.
他為約會做了準備,結果她打電話取消讓他**打扮得很漂亮卻無處可去**。