"add fuel to the flame" 的Chinese (Traditional)翻译
火上加油
释义
讓本來已經糟糕的情況變得更糟,特別是因為說或做了讓人更生氣或加劇衝突的事情。
用法说明(Chinese (Traditional))
屬於非正式、形象化的語句,用於描述言行使衝突或緊張情勢加劇。不可用於實際火災,只用於比喻情感或社會衝突。與「火上加油」意思相符。
例句
Yelling back at him will only add fuel to the flame.
回喊只會**火上加油**。
Don't add fuel to the flame by spreading rumors.
不要通過散佈謠言來**火上加油**。
Her rude comment only added fuel to the flame.
她的無禮評論只是**火上加油**。
If you keep blaming him, you'll just add fuel to the flame.
你再繼續指責他,只會**火上加油**。
I tried to help, but my advice seemed to add fuel to the flame instead.
我本想幫忙,結果我的建議反而**火上加油**。
Posting that online would only add fuel to the flame at this point.
現在把那發到網上只會**火上加油**。