"a shot in the arm" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Algo que traz encorajamento, energia ou renova uma pessoa ou situação. Muitas vezes descreve ações ou eventos que melhoram as coisas em momentos difíceis.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão idiomática informal, sem ligação médica aqui. Usada para situações que precisam de incentivo ou renovação, como projetos ou grupos. Por exemplo: 'O prêmio foi um estímulo para a equipe.'
例句
Winning the award was a shot in the arm for her confidence.
Ganhar o prêmio foi **um estímulo** para a confiança dela.
The new equipment gave the company a shot in the arm.
O novo equipamento deu à empresa **um incentivo**.
Her kind words were a shot in the arm for me.
As palavras gentis dela foram **um estímulo** para mim.
The team's first win in months was a shot in the arm they desperately needed.
A primeira vitória do time em meses foi **um estímulo** que eles precisavam muito.
If sales keep dropping, we’ll need a shot in the arm to stay afloat.
Se as vendas continuarem caindo, vamos precisar de **um incentivo** para sobreviver.
That surprise visit from my friend was exactly a shot in the arm after a tough week.
A visita surpresa do meu amigo foi exatamente **um estímulo** depois de uma semana difícil.