"a lump in your throat" 的Japanese翻译
喉に詰まるような感じ喉がつまる思い
释义
感情が高ぶって、声が詰まりそうになったり、涙が出そうになった時に喉に何か詰まったように感じる状態です。
用法说明(Japanese)
実際に喉に何かが詰まるわけではなく、感情による表現です。「喉が詰まる」や「喉が締め付けられる思い」などで使われます。
例句
I had a lump in my throat when I said goodbye to my friends.
友達に別れを告げたとき、私は**喉がつまる思い**をした。
The sad movie gave her a lump in her throat.
その悲しい映画で彼女は**喉に詰まるような感じ**になった。
He felt a lump in his throat when he saw the old photographs.
昔の写真を見て、彼は**喉がつまる思い**を感じた。
When she accepted the award, she got a lump in her throat and could hardly speak.
彼女は賞を受けるとき、**喉がつまる思い**がして、ほとんど話せなかった。
Just thinking about leaving home always brings a lump in my throat.
家を離れることを考えるだけで**喉が詰まる**。
There was a lump in my throat when my son graduated from college.
息子が大学を卒業したとき、私は**喉がつまる思い**をした。