"a horse of a different color" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Esta expressão significa algo completamente diferente do que se estava a discutir ou a esperar, muitas vezes outro tema ou situação.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal, usada habitualmente para passar para um tema totalmente diferente. Alternativas: "isso é outro assunto" ou "isto já é outra história". Serve para destacar contraste ou mudança.
例句
That problem is a horse of a different color.
Esse problema é **um assunto completamente diferente**.
We were talking about school, but money is a horse of a different color.
Estávamos a falar da escola, mas dinheiro é **um assunto completamente diferente**.
Fixing a bike is easy, but a car is a horse of a different color.
Arranjar uma bicicleta é fácil, mas um carro já é **um assunto completamente diferente**.
Sure, I can paint your room, but fixing the roof is a horse of a different color.
Claro, posso pintar o teu quarto, mas arranjar o telhado já é **um assunto completamente diferente**.
I thought we were just having coffee, but dinner is a horse of a different color.
Pensei que íamos só tomar café, mas jantar já é **um assunto completamente diferente**.
Solving this math problem was easy, but the next one is a horse of a different color.
Resolver este problema de matemática foi fácil, mas o próximo já é **um assunto completamente diferente**.