"a dose of your own medicine" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Se você recebe 'o troco do seu próprio remédio', é tratado de forma desagradável como você tratou os outros, geralmente como uma forma de vingança.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal, muitas vezes irônica ou divertida, usada quando alguém recebe o mesmo tratamento ruim que aplicou a outros. Usada para indicar que a pessoa 'mereceu'.
例句
He was rude to everyone, but now he got a dose of his own medicine.
Ele foi rude com todo mundo, mas agora teve **o troco do seu próprio remédio**.
When the bully was picked on, he finally received a dose of his own medicine.
Quando o valentão foi provocado, ele finalmente recebeu **o troco do seu próprio remédio**.
She played a trick on me, but later she got a dose of her own medicine.
Ela fez uma pegadinha comigo, mas depois recebeu **o troco do seu próprio remédio**.
After months of being ignored, the boss got a dose of his own medicine when his team stopped responding to his emails.
Após meses sendo ignorados, o chefe levou **o troco do seu próprio remédio** quando a equipe parou de responder aos seus e-mails.
Don’t feel too bad—it’s just a dose of her own medicine after how she treated people.
Não fique com pena — é só **o troco do seu próprio remédio** depois de como ela tratou as pessoas.
Looks like you’re getting a dose of your own medicine now!
Parece que agora está recebendo **o troco do seu próprio remédio**!