Nhập bất kỳ từ nào!

"you kiss your momma with that mouth" in Chinese (Traditional)

你用那張嘴親你媽媽嗎?

Definition

一種諷刺的說法,用來批評某人說粗話或無禮的話,暗示對方也用這張嘴親媽媽,不該這樣說話。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語、諷刺,常見於網路或朋友之間,對講粗話的人提出幽默或嚴厲批評。

Examples

You kiss your momma with that mouth?

**你用那張嘴親你媽媽嗎**?

After he swore, I said, 'You kiss your momma with that mouth.'

他罵人後,我說:「**你用那張嘴親你媽媽嗎**?」

People online often say 'you kiss your momma with that mouth' to rude comments.

網友對粗魯留言常說「**你用那張嘴親你媽媽嗎**」。

Whoa, chill out! You kiss your momma with that mouth?

哇,冷靜點!**你用那張嘴親你媽媽嗎**?

You can't just insult people like that—you kiss your momma with that mouth!

你不能這樣罵人——**你用那張嘴親你媽媽嗎**!

Every time my brother swears, Dad goes, 'You kiss your momma with that mouth?'

每次我弟弟說髒話,爸爸就說:「**你用那張嘴親你媽媽嗎**?」