Nhập bất kỳ từ nào!

"wig out" in Chinese (Traditional)

大發脾氣抓狂失控

Definition

因為強烈情緒變得十分生氣、失控或激動。通常是非正式用語,有時指反應過度。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語,常見於美國英語。多用於情緒爆發如生氣、壓力或震驚,類似“freak out”但較少指恐懼。“completely wigged out”用於加強語氣。正式場合盡量避免。

Examples

She wigged out when she lost her phone.

她丟了手機後**大發脾氣**了。

Don’t wig out—everything will be fine.

別**抓狂**——一切都會好的。

My dad wigged out when I told him about the accident.

我告訴爸爸出事的事時,他**失控了**。

I totally wigged out during the final exam.

期末考試時我**完全失控了**。

If he finds out, he’s going to wig out for sure.

如果他知道了,他一定會**抓狂**的。

Everyone wigged out when the lights suddenly went out.

燈突然滅了,大家都**抓狂**了。