Nhập bất kỳ từ nào!

"ultimately" in Chinese (Traditional)

最終歸根究底最後

Definition

這個副詞表示「最終」或「歸根究底」,通常在經過一段過程或很長時間後,或是在思考什麼最重要時使用。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用於正式、書面或學術語境,也可在口語出現。常見用法如“Ultimately, it depends”、“Ultimately, the decision is yours”。別和“finally”混淆,“ultimately”還有“綜合考慮後”的意涵。

Examples

Ultimately, we all agreed on the plan.

**最終**,我們都同意了這個計劃。

Ultimately, the choice is yours.

**歸根究底**,選擇權在你。

Ultimately, hard work leads to success.

**最終**,努力會帶來成功。

It took a long time, but ultimately, we found a solution.

花了很長時間,但**最終**我們找到了解決辦法。

You can get advice from others, but ultimately you have to decide for yourself.

你可以聽別人的建議,但**歸根究底**還是要自己決定。

Ultimately, it’s not what you say but what you do that matters.

**歸根究底**,重要的不是你說了什麼,而是你做了什麼。