"to speak of" in Japanese
特筆すべきもの話すほどのこと
Definition
特に目立つものや重要なものがない場合に使う表現です。要するに、話すほどの内容がないという意味。
Usage Notes (Japanese)
主に否定文で『特筆すべき〇〇はない』『〜ほどでもない』の文脈で使います。肯定文ではほとんど使いません。
Examples
There was no rain to speak of last night.
昨晩は**特筆すべき**雨は降りませんでした。
We don’t have any money to speak of.
私たちには**特筆すべき**お金がありません。
There is nothing to speak of in the fridge.
冷蔵庫には**話すほどの**ものが何もありません。
He got a raise, but it wasn’t much to speak of.
彼は昇給したが、**特筆すべき**ほどではなかった。
We made some progress, but nothing to speak of yet.
進展はあったけど、まだ**話すほどの**ものではない。
She doesn’t have any work experience to speak of.
彼女には**特筆すべき**職務経験がありません。