Nhập bất kỳ từ nào!

"time to shove off" in Chinese (Simplified)

该走了该离开了

Definition

这是一个非正式的表达方式,意思是该离开某个地方了,或是该走了。常用于拜访或活动结束时。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,多用于朋友或家人之间。带有轻松、玩笑的语气,偶尔会显得略微老派。

Examples

Well, it's time to shove off. See you tomorrow!

好了,**该走了**。明天见!

It's getting late. Time to shove off now.

天晚了。**该离开了**。

Kids, it's time to shove off. Let's go home.

孩子们,**该走了**。我们回家吧。

Alright folks, I think it's time to shove off before traffic gets bad.

好了各位,我想**该离开了**,免得交通堵塞。

Wow, that party was fun, but it's definitely time to shove off!

哇,聚会很有趣,但现在真的**该走了**!

After three cups of coffee, it's time to shove off and get to work.

喝了三杯咖啡后,**该走了**,该去工作了。