Nhập bất kỳ từ nào!

"take the words out of your mouth" in Spanish

quitar las palabras de la boca

Definition

Esta expresión significa decir exactamente lo que otra persona estaba a punto de decir, a menudo porque piensan lo mismo.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y amistosa. Se utiliza cuando alguien dice lo mismo que ibas a decir. Suele usarse con 'Me quitaste las palabras de la boca.' Indica acuerdo o sorpresa.

Examples

You took the words out of my mouth! I was just about to say that.

¡Me **quitaste las palabras de la boca**! Estaba a punto de decir eso.

When you mentioned pizza, you took the words out of my mouth.

Cuando mencionaste la pizza, me **quitaste las palabras de la boca**.

She takes the words right out of my mouth every time we talk.

Ella me **quita las palabras de la boca** cada vez que hablamos.

Wow, you really took the words out of my mouth—I couldn’t have said it better.

¡Guau, **realmente me quitaste las palabras de la boca**! No lo podría haber dicho mejor.

I was just thinking that! You seriously took the words out of my mouth.

¡Justo estaba pensando eso! En serio me **quitaste las palabras de la boca**.

If I may, you just took the words out of my mouth about the project deadline.

Si me permites, acabas de **quitarme las palabras de la boca** sobre la fecha límite del proyecto.