Nhập bất kỳ từ nào!

"take the heat" in Japanese

非難を受けるプレッシャーに耐える

Definition

強い批判やプレッシャーを受け入れたり、それに耐えること。困難な状況で使われる表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな言い回しで、仕事やスポーツなど厳しい場面で使うことが多い。「take the heat」は温度のことではなく、批判やプレッシャーを意味します。

Examples

He had to take the heat when the project failed.

プロジェクトが失敗したとき、彼は**非難を受ける**ことになった。

Not everyone can take the heat in stressful jobs.

ストレスの多い仕事では、誰もが**プレッシャーに耐えられる**わけではない。

She will take the heat for the team's mistake.

チームのミスについては彼女が**非難を受ける**ことになる。

If you can't take the heat, maybe this isn't the job for you.

もし**プレッシャーに耐えられない**なら、この仕事は向いていないかもしれない。

When things go wrong, he always steps up to take the heat.

何か問題が起きると、彼はいつも進んで**非難を受ける**。

People who can't take the heat usually quit during tough times.

**プレッシャーに耐えられない**人は、困難な時期にたいてい辞めてしまう。