Nhập bất kỳ từ nào!

"take it on the chin" in Portuguese (BR)

aguentar firmeaceitar sem reclamar

Definition

Aceitar uma situação difícil ou desagradável sem reclamar ou mostrar que está machucando.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada quando se quer mostrar força ou resiliência após decepções ou fracassos. Muito usada em esportes e desafios da vida. Semelhante a 'levar na esportiva' ou 'aguenta firme'.

Examples

After losing the game, the team had to take it on the chin.

Depois de perder o jogo, o time teve que **aguentar firme**.

When she got a bad grade, she decided to take it on the chin and study harder next time.

Quando tirou uma nota ruim, ela decidiu **aguentar firme** e estudar mais na próxima vez.

Sometimes life is hard, but you just have to take it on the chin.

Às vezes a vida é difícil, mas você só precisa **aguentar firme**.

It stings now, but I guess I have to take it on the chin and move forward.

Dói agora, mas acho que tenho que **aguentar firme** e seguir em frente.

You can't win every time—sometimes you just have to take it on the chin.

Você não pode ganhar sempre — às vezes só tem que **aguentar firme**.

I know it's tough, but let's take it on the chin and learn from the experience.

Eu sei que é difícil, mas vamos **aguentar firme** e aprender com a experiência.