Nhập bất kỳ từ nào!

"straight from the horse's mouth" in Portuguese (BR)

direto da fontepor quem sabe

Definition

Esta expressão significa receber uma informação direto da fonte original ou mais confiável, e não por boatos ou terceiros.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal usada para destacar que a informação é confiável porque vem de uma fonte primordial ou envolvida. Normalmente é usada quando alguém duvida da sua notícia. Não se diz sobre objetos, só sobre pessoas.

Examples

I heard the news straight from the horse's mouth.

Ouvi a notícia **direto da fonte**.

You can trust it—I got it straight from the horse's mouth.

Pode confiar, eu soube **direto da fonte**.

She told me straight from the horse's mouth that she’s leaving.

Ela me contou, **direto da fonte**, que vai embora.

If you don’t believe me, go ask him—get it straight from the horse's mouth.

Se não acreditar em mim, vá perguntar para ele—ouça **direto da fonte**.

Everyone’s talking, but I want to hear it straight from the horse's mouth.

Todo mundo fala, mas eu quero ouvir **direto da fonte**.

I didn’t believe the rumor until I got it straight from the horse’s mouth.

Não acreditei no boato até saber **direto da fonte**.