Nhập bất kỳ từ nào!

"sickie" in Russian

отгул по болезни (притворный)симулировать болезнь

Definition

Это день, когда человек берет больничный, притворяясь больным, хотя на самом деле он не болен. Часто употребляется в шутливой или неформальной обстановке.

Usage Notes (Russian)

'Sickie' — это британский и австралийский сленг, не подходит для формальных ситуаций. Фразы как 'pull a sickie' или 'throw a sickie' шутливые, не для официального употребления. Не используется при настоящей болезни.

Examples

He decided to take a sickie and stay home.

Он решил взять **отгул по болезни** и остаться дома.

Tom pulled a sickie so he could go to the beach.

Том **симулировал болезнь**, чтобы поехать на пляж.

Taking a sickie is not a good habit.

Брать **отгул по болезни (притворный)** — плохая привычка.

I might throw a sickie tomorrow if I'm still tired.

Если я завтра всё ещё буду усталым, может быть, **симулирую болезнь**.

Everyone at work knows when someone is taking a sickie.

Все на работе знают, когда кто-то берет **отгул по болезни (притворный)**.

She threw a sickie to avoid the big meeting.

Она **симулировала болезнь**, чтобы не идти на важное совещание.